viernes, 8 de junio de 2007

Tu es mon soleil


Tu es la lumière qui me guide…

Tu es mon soleil, éclaires mes jours,
Tu m’émerveilles, et tu nourris mes envies…
Mais ce n’est plus pareil, depuis que t’es parti.

Je donnerais ma vie pour toi et tu le sais,
Je ferais changer le passé,
Pour vivre auprès de toi,
Et des tous les secrets qui nous lient à jamais.

Dans mon sommeil, tu dessines mes rêves aussi…
Tu es l’arc-en-ciel, qui a coloré ma vie,
Tu es mon meilleur ami.

Je voudrais plus qu’une amitié,
Être auprès de toi …
Tu es ma destinée,
Et je ne laisserais jamais briser ce qui va suivre...

2 comentarios:

bruno dijo...

Me gusta en francés más.
Besos

Petite Lune dijo...

Bruno, originalmente lo escribí en francés, es un idioma que me encanta, y es muy romántico... pero siempre a mis escritos en francés le publico su respectiva traducción al español, para que pueda ser leído por personas que no dominan el bello idioma del francés.

Merci beaucoup par ton commentaire. Des messages comme le tien me motivent pour continuer d'écrire.